my foot!是什么意思
时间:2025-12-25 18:54:27my foot! 常用
双语例句
(1)The blister on my foot broke.
我脚上的水泡破了。
(2)All at once my foot slipped.
我突然滑了一跤。
(3)My foot slipped and I fell flat on my back.
我脚底一滑,应时就摔了个仰面朝天。
(4)I was just about to go out of town on business when I sprained my left foot.
我要出差时偏偏把左脚崴了。
(5)Ouch, you're standing on my foot!
哎哟,你踩着我的脚了!
(6)He's clever at his business,' Matilda said. 'Clever my foot!'
“他做生意很精明,“马蒂尔达说。“精明个屁!“。
(7)She is definitely a big motivation for me to continue my role as a player, although my foot still needs a lot of treatment to meet the demands of the game.
她无疑是我继续我球员生涯的动力虽然我的脚还需要不断的治疗才能达到比赛的要求。
(8)Upon reaching the crest of the connecting bridge, I took my foot off the accelerator, made sure I was in the highest possible gear and coasted down the section.
在到达山顶的连接桥,我把我的脚从加速器,确定了我在尽可能最高的齿轮和滑行下降这一段。
(9)In fact, I don't know if you could see my foot there, but nice and strong and then I keep the spiral of the top of the thigh in.
实际上,我不知道你们能不能看见我有力的这只脚,然后我保持大腿根的扭转。
(10)I didn't have a clue what a sales department was about in a five-star hotel. That was the first day I set my foot in a five-star hotel.
因为我当时完全不知道一个五星级饭店的销售部要做什么。那是我第一次走进一家五星级饭店。
my foot! 牛津
释义
〈非正式〉算了吧,去你的吧(表示强烈反驳)
“他做生意很精明,”马蒂尔达说。“精明个屁!”。
my foot! 影视原声
(1)Look, I understand, but I have to put my foot down. Okay? The answer is no.
我了解,但我非常坚决,我的答案是不。《Friends Season 7》《老友记 第七季》
(2)What happened? I tried to let go of anger and threw a rock into my foot!
怎么回事?我试图释放我的气愤,结果扔石头砸到我的脚了。《The Big Bang Theory Season 10》《生活大爆炸 第十季》
(3)No. Your name is Private Idiot. You know why? Cause I have a knife in my foot.
不。你的名字是“列兵白痴”。你可知为何?因为我脚上插着刀。《Hacksaw Ridge》《血战钢锯岭》
(4)I have a knife in my foot, Sergeant. Oh yes. Of course. That's it, the knife. What is your name soldier? Smitty Riker.
我脚上插着刀,中士。噢,是的,当然。是这把刀。你叫什么名字?士兵。史密提·瑞克。《Hacksaw Ridge》《血战钢锯岭》
(5)It turns out I'm the mean boy. Although I did drop it on my own foot, so kind of. What's going on?
事实证明我就是那个恶毒的小男孩。不过我的确有砸到自己的脚,所以你没说错。出什么事了?《The Big Bang Theory Season 11》《生活大爆炸 第十一季》